Iron Maiden - Phantom Of The Opera
2004.08.17. 13:39
PHANTOM OF THE OPERA (Harris)
I've been looking so long for you Now you won't get away from my grasp You've been living so long in hiding In hiding behind that false mask And you know and I know That you ain't got long now to last Your looks and your feelings are just The remains of your past
You're standing in the wings, There you wait for the curtain to fall Knowing the terror and Holding you have on us all Yeah, I know that you're gonna scratch me, maim me and maul You know I'm helpless from your mesmerising cat call
Keep your distance, walk away, don't take his bait Don't you stray, don't fade away Watch your step, he's out to get you, come what may Don't you stray, from the narrow way
I'm running and hiding in my dreams you're always there You're the Phantom of the Opera, you're the devil, You're just out to scare You damaged my mind and my soul it just floats through the air You haunt me, you taunt me, You torture me back at your lair
Az operaház fantomja
(Phantom Of The Opera - Harris) 7:20
Oly régóta kereslek már,
nem szabadulhatsz a hatalmamból.
Oly sokáig éltél rejtőzködve,
hamis maszk mögé bújva.
És most tudod, és én is tudom,
hogy már nem tart soká.
A külsőd, és az érzéseid,
Csak múltad maradványai.
A kulisszák mögött állsz,
Várod, hogy lehulljon a függöny.
Ismerve a terrort,
és ragaszkodva mindannyiunkhoz.
Igen, tudom, hogy megkarmolsz majd
megcsonkítasz, és szétmarcangolsz
Tudod, hogy tehetetlen vagyok
igéző macska hívásod ellen.
Tartsd a távolságot, menj tovább,
ne kerülj a csapdájába.
Ne kóborolj, ne tűnj el,
Vigyázz a léptedre, ott vár, hogy elkapjon,
bármi történjék is.
Ne kóborolj el a keskeny útról.
Álmaimban futok és rejtőzöm,
Te mindig ott vagy.
Te vagy az Operaház Fantomja,
Te vagy az ördög,
Csak ott állsz, és bámulsz rám.
Megsértetted az elmémet és a lelkemet
Csak keresztüllebeg a levegőn
Megkísértesz, kigúnyolsz,
kínzol engem a rejtekhelyeden.
(Művészfordítás: Kollár Viktória)
|